A lo mejor le resultó obvio a muchos, pero recién hoy, estando en el parque paseando a mi perro Cayo, y escuchando la mejor versión de Isis, de Bob Dylan, y di finalmente con el significado de la canción.
Resulta pues, que la canción usa la metáfora de un viaje o aventura con un completo desconocido hacia la muerte, y de una manera que tiene que ser voluntaria, sin buscar nada a cambio; y esto, para expresar lo que el considera es la unión de dos personas en matrimonio.
No es raro, pues, que durante la primera gira en que la tocara en vivo, la introdujera diciendo cosas tales como "This is a song abour marriage", "This is a true story" "This is about a marriage ceremony between a man and a woman. This is what happens when you get married" y "Listen carefully!".
Y bueno, eso es todo por hoy.
Resulta pues, que la canción usa la metáfora de un viaje o aventura con un completo desconocido hacia la muerte, y de una manera que tiene que ser voluntaria, sin buscar nada a cambio; y esto, para expresar lo que el considera es la unión de dos personas en matrimonio.
No es raro, pues, que durante la primera gira en que la tocara en vivo, la introdujera diciendo cosas tales como "This is a song abour marriage", "This is a true story" "This is about a marriage ceremony between a man and a woman. This is what happens when you get married" y "Listen carefully!".
Y bueno, eso es todo por hoy.
No hay comentarios:
Publicar un comentario